¿QUÉ ES EL DÍA DE MUERTOS?
El Día de Muertos es una celebración tradicional mexicana y en general mesoamericana que honra a los muertos.Tiene lugar los días 1 y 2 de noviembre y está vinculada a las celebraciones católicas de Día de los Fieles Difuntos y Todos los Santos.
Es una festividad que se celebra en México y en menor grado en países de América Central, así como en muchas comunidades de los Estados Unidos, donde existe una gran población mexicana. En el 2008 la Unesco declaró la festividad como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de México.
El paso de la vida a la muerte es un momento emblemático que ha causado admiración, temor e incertidumbre al ser humano a través de la historia. Por muchos años, en diversas culturas se han generado creencias en torno a la muerte que han logrado desarrollar toda una serie de ritos y tradiciones ya sea para venerarla, honrarla, espantarla e incluso para burlarse de ella. México es un país rico en cultura y tradiciones; uno de los principales aspectos que conforman su identidad como nación es la concepción que se tiene sobre la vida, la muerte y todas las tradiciones y creencias que giran en torno a ellas.
Festividades que se consideran precursoras del Día de Muertos en México son anteriores a la llegada de los españoles. Hay registro de celebraciones en las etnias mexica, maya, puré-pecha y totonaca. Los rituales que celebran la vida de los ancestros se realizan en estas civilizaciones desde la época precolombina. Entre los pueblos prehispánicos era común la práctica de conservar los cráneos como trofeos y mostrarlos durante los rituales que simbolizaban la muerte. No obstante, la antropóloga Elsa Malvido ha cuestionado la explicación del origen prehispánico del Día de muertos, destacando la continuidad de tradiciones surgidas en la Europa medieval.
Hay que destacar que esta celebración no es propia de todos los mexicanos puesto que, pese a ser una fiesta que se ha convertido en un símbolo nacional y que como tal es enseñada (con fines educativos) en las escuelas del país, existen muchas familias que son más apegadas a celebrar el “Día de todos los Santos” como lo hacen en otros países católicos. Además, cabe mencionar la fuerte influencia de los Estados Unidos que, al menos en zonas fronterizas, se evidencia con la presencia de la fiesta conocida como Halloween, la cual se celebra cada año con más frecuencia y en un mayor número de hogares. De ahí también que exista una inquietud entre los propios mexicanos de querer preservar el Día de Muertos como parte de la cultura mexicana sobre otras celebraciones parecidas.

¿POR QUÉ SE CELEBRA EL 1 Y 2 DE NOVIEMBRE?
La página de la Unesco señala que el Día de Muertos se lleva a cabo a finales de octubre e inicios de noviembre, sin embargo, esta celebración está asociada principalmente al 1 y 2 de noviembre.
El calendario católico designó el 1 de noviembre como el día de Todos los Santos, que corresponde a los niños o "muertos chiquitos".
Por otro lado, el 2 de noviembre es día de los Fieles Difuntos, que son los adultos. Por otro lado, en algunas regiones de México, el 28 de octubre es destinado para las personas que murieron a consecuencia de algún accidente o de forma trágica, y el 30 de octubre es en honor a las almas de los "limbos" o niños que murieron sin ser bautizados.

¿CÓMO SE CELEBRA EN MÉXICO?
En diferentes estados de México se realizan distintas actividades para conmemorar esta fecha.
En los panteones, por ejemplo, la noche del 1 de noviembre los familiares van a visitar a sus difuntos. En la tumba arman sus altares, cenan y pasan allí la noche, quizás hasta acompañados con la música de los mariachis.
Las ofrendas y altares poseen un gran simbolismo. En ellas se coloca una imagen del difunto en el centro del altar, así como diversos objetos que utilizaban los difuntos en vida, y aquellos que le servirán en el inframundo.
Para su elaboración se emplean flores (cempasúchitl, flor de color amarillo intenso que guiará las almas de los muertos) comida (calaveritas de azúcar, pan de muertos, calabaza en tacha, mezcal, atole, tequila) juguetes, veladoras, copal, sal, agua, papel picado, retratos del difunto o cigarrillos.

COMPARSAS UNA TRADICIÓN DE OAXACA
Cada barrio de la ciudad de Oaxaca organiza su comparsa que viene a ser un carnaval nocturno que vuelve en parodia la realidad cotidiana. Los habitantes se disfrazan de muertos y seres extraordinarios y se organizan para financiar una banda de música que acompañe la parada durante toda la noche. Algunos barrios organizan concursos, representaciones teatrales, ofrendas y bailes y cualquier extraño es bienvenido para unirse a ellos en su celebración.
La comparsa más antigua de la ciudad de Oaxaca es la del Barrio de el Polvo, aunque también son famosas las comparsas del Barrio de la Trinidad de la Huertas, la del Barrio de Cinco Señores y la del Barrio de Jalatlaco.

CALAVERITAS
(EN ESPAÑOL)
1. Estaba Dulcesita
Sentadita en su sillita
Llega la calaverita
Y le jala la tanguita.
2. Estaba la catrina, muy desconsolada,
pues era ya muy tarde, y nadie que pasaba;
entonces no muy lejos ella divisó,
una muchedumbre que al lugar arribó.
Eran usuarios de Facebook que la catrina invitó,
andaban muy contentos, entre juegos, música y reflexión,
y fue entonces que la parquita no desaprovechó,
y entre tanto jolgorio, con todos ella jaló.
Y ya en el camposanto la flaquita bailaba,
con amigos y parientes estaba fascinada;
y es que no quería que la fiesta acabara,
feliz con su tequila en mano, ella cantaba.
(EN INGLÉS)
1. I was sweet
Sitting on her chair
The little skull arrives
And he pulls the tanguita.
2. The catrina was very disconsolate,
it was already too late, and no one was passing by;
then not far away she spotted,
a crowd that arrived there.
They were Facebook users that Catrina invited,
they were very happy, between games, music and reflection,
and it was then that the parquita did not miss,
and in the meantime revelry, with all she pulled.
And in the graveyard the skinny danced,
I was fascinated with friends and relatives;
and I didn't want the party to end,
Happy with her tequila in hand, she sang.
(EN ZAPOTECO DEL SUR)
1. Ndo dul'c lud
ndop di lo ya sía lug
msiín tud goa
mbre gaa tang.
2. Ndo catrin, navía dop
ya síela gien choo rit
gash ta las soo mbui,
nsin men toos tir.
Menn Facebook mbres catrin
leca dién reta, lo ya bieg, diy disa,
dib mboa na lid gan,
tant ree guán mbes mbre ga sha.
Lent panteón mboa cala leka kanii
con ree taad amig leka nchac
na cho lasta ye loo fiest,
ndop nit shtus lo yaant leka nchoa.
(EN ZAPOTECO DEL SUR)
1. Ndo dul'c lud
ndop di lo ya sía lug
msiín tud goa
mbre gaa tang.
2. Ndo catrin, navía dop
ya síela gien choo rit
gash ta las soo mbui,
nsin men toos tir.
Menn Facebook mbres catrin
leca dién reta, lo ya bieg, diy disa,
dib mboa na lid gan,
tant ree guán mbes mbre ga sha.
Lent panteón mboa cala leka kanii
con ree taad amig leka nchac
na cho lasta ye loo fiest,
ndop nit shtus lo yaant leka nchoa.